Pubblicazioni scientifiche
-
M. Ascari, A Counter-History of Crime Fiction: Supernatural, Gothic, Sensational, BASINGSTOKE (UK) AND NEW YORK, Palgrave Macmillan, 2007, pp. 238 (Crime Files). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
M. Ascari, "To Be or Not to Be": suicide in the writings of continental travellers to Britain, «ASTROLABE», 2007, 15 (September/Octobre) [Articolo in rivista]
-
A. Ceccherelli, Miłosz traduce Miłosz. Il caso del “poema ingenuo” Świat (The World), in: Da poeta a poeta. Del tradurre la poesia, LECCE, Pensa Multimedia, 2007, pp. 367 - 383 (atti di: Da poeta a poeta, Lecce, 20-22 ottobre 2005) [Contributo in Atti di convegno]
-
Ascari M., Sepolto vivo, sepolta viva, in: Dizionario dei temi letterari - Volume III P-Z, TORINO, UTET, 2007, pp. 2236 - 2238 [Voce in dizionario o enciclopedia]
-
Ascari M., Traccia, in: Dizionario dei temi letterari - Volume III P-Z, TORINO, UTET, 2007, pp. 2491 - 2494 [Voce in dizionario o enciclopedia]
-
Ascari M., Ipnosi, in: Dizionario dei temi letterari - Volume II F-O, TORINO, UTET, 2007, pp. 1223 - 1225 [Voce in dizionario o enciclopedia]
-
Ascari M., Mummia, in: Dizionario dei temi letterari - Volume II F-O, TORINO, UTET, 2007, pp. 1566 - 1567 [Voce in dizionario o enciclopedia]
-
R. Pugliese, La comunicazione interculturale nei luoghi di lavoro, in: Terzo rapporto sull'immigrazione in provincia di Arezzo, AREZZO, Provincia di Arezzo, Ucodep, 2007, pp. 241 - 268 (Studi e ricerche) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Monticelli R., Contronarrazioni e memorie ri-composte negli studi di genere e delle donne, in: AGAZZI ELENA FORTUNATI VITA, Memoria e saperi. Percorsi transdisciplinari., ROMA, Meltemi, 2007, pp. 605 - 624 (comunicazioni/scienze sociali/studi letterari) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Turci M., Space in E.M. Forster's Howards End, in: Cityscapes: Islands of the Self. Language Studies, CAGLIARI, CUEC, 2007, pp. 491 - 499 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Turci M., The meaning of 'dark*' in Joseph Conrad's Heart of Darkness, in: Language and Verbal Art Revisited. Linguistic Approaches to the Study of Literature, LONDON, Equinox, 2007, pp. 97 - 115 [Capitolo/Saggio in libro]
-
R. Mulinacci, Metaleituras. Claudio Magris leitor de "Grande Sertao: Veredas", «RASSEGNA IBERISTICA», 2007, 85, pp. 69 - 78 [Articolo in rivista]
-
G. Imposti, Ljudmila e Lenora: V.A. Zukovskij traduttore della Lenore di Bürger, in: Da poeta a Poeta. Del tradurre la poesia, LECCE, Pensa multimedia, 2007, pp. 385 - 415 (atti di: Da poeta a Poeta convegno in onore di Michele Colucci,, Lecce, 20-22 ottobre 2005) [Contributo in Atti di convegno]
-
G. Imposti, I Sonety Krymskie nella traduzione di Ivan Kozlov, in: Slavica et Alia. Per Anton Maria Raffo, FIRENZE, Editrice la Giuntina, 2007, pp. 279 - 290 [Capitolo/Saggio in libro]
-
G. Scatasta, “James Ballard, pornografo dell’apocalisse”, in: La città e la violenza. I mondi urbani e post-urbani di James G. Ballard, ASCOLI PICENO, Otium/Paoletti, 2007, pp. 67 - 78 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Vecchi R., Império português e biopolítica: uma modernidade precoce?, in: Postcolonial Theory and Lusophone Literatures, UTRECHT, Portuguese Studies Center Universiteit Utrecht, 2007, pp. 177 - 191 (Utrecht Portuguese Studies Series) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Vecchi R., Biopolítica e literatura: os disiecta membra do presente em "Feliz ano velho", «REVISTA DO INSTITUTO DE ESTUDOS BRASILEIROS», 2007, 44, pp. 13 - 26 [Articolo in rivista]
-
Vecchi R., La schiavitù e i vuoti della rappresentazione. Come il subalterno (non) parla nella cultura brasiliana, in: Il Brasile tra razzismo e democrazia razziale, MODENA, Laboratorio di Etnologia Univ. di Modena e RE, 2007, pp. 89 - 103 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Vecchi R., Il Paese delle mille maschere, «LIMES», 2007, 3, pp. 19 - 24 [Articolo in rivista]
-
Vecchi R., Il corpo intestimoniabile della nazione: e il verbo si fece carne nel Modernismo brasiliano, in: Avanguardie e lingue iberiche nel primo Novecento, PISA, Edizioni della Normale, 2007, pp. 83 - 100 [Capitolo/Saggio in libro]