Pubblicazioni scientifiche
-
Eugenio Maggi, “Honestly, conscientiously, and strictly”: Un acercamiento a las traducciones calderonianas de Denis Florence MacCarthy (1817-1882), in: Calderón más allá de España: Traslados y transferencias culturales XVIII Coloquio Anglogermano sobre Calderón. Vercelli y Turín (Italia), 4-7 de julio de 2017, Kassel, Edition Reichenberger, 2020, pp. 333 - 355 (TEATRO DEL SIGLO DE ORO. ESTUDIOS DE LITERATURA) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Pano Alamán, Ana, La política del hashtag en Twitter, «VIVAT ACADEMIA», 2020, 152, pp. 49 - 68 [Articolo in rivista] Open Access
-
Pano Alamán, Ana, Aplicaciones de 'Lengua y Prensa' en la formación lingüística de universitarios de ELE, in: De la hemeroteca al aula: el uso de la prensa en la educación lingüística, Vigo, Editorial Academia del Hispanismo, 2020, pp. 91 - 114 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Alessia Di Eugenio, Marielle Franco fiorisce in tutti noi. Um ollhar italiano sobre a herança das lutas de Marielle Franco (e muitas outras), «CADERNOS DE GÊNERO E DIVERSIDADE», 2020, 6, pp. 284 - 294 [Articolo in rivista] Open Access
-
Ilaria Fiorentini; Elisabetta Magni, Da lat. et cetera a it. eccetera: la vicenda di un general extender., in: Pragmatica storica dell’italiano modelli e usi comunicativi del passato. Atti del XIII Convegno ASLI (Catania, 29-31 ottobre 2018)., Firenze, Franco Cesati Editore, 2020, pp. 643 - 650 (atti di: Pragmatica storica dell’italiano modelli e usi comunicativi del passato., Catania, 29-31 ottobre 2018) [Contributo in Atti di convegno]
-
E Magni, Ambiguity and uncertainty in the synchrony and diachrony of language, «QUADERNI DI SEMANTICA», 2020, Special Issue "L’ambiguità nelle e tra le lingue", pp. 13 - 46 [Articolo in rivista]
-
Elisabetta Magni; Yahis Martari, Presentazione, in: Elisabetta Magni, Cinzia Avesani, Mario Vayra, Emanuele Miola, Cristiana Cervini, Yahis Martari, Chiara Gianollo, Caterina Mauri, Alessandra Barotto, Ilaria Fiorentini, Simone Mattiola, L’ambiguità nelle e tra le lingue: prospettive a confronto (numero speciale della rivista "Quaderni di semantica"), Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2020, pp. 7 - 10 [Breve introduzione]
-
Prandoni, Marco, Digitalizzare l'umanità? Un romanzo di Arnon Grunberg, in: Letteratura e nuovi media. Un dialogo aperto, Bologna, I libri di Emil, 2020, pp. 41 - 54 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Benozzo, F., Perdersi nella foresta: libertà, iniziazione, molteplicità, «SIMBIOSI», 2020, 2, pp. 67 - 71 [Articolo in rivista]
-
Bort-Mir, Lorena; Bolognesi, Marianna; Ghaffaryan, Susan, Cross-cultural interpretation of filmic metaphors: A think-aloud experiment, «INTERCULTURAL PRAGMATICS», 2020, 17, pp. 389 - 416 [Articolo in rivista] Open Access
-
Wicke, Philipp; Bolognesi, Marianna M., Framing COVID-19: How we conceptualize and discuss the pandemic on Twitter, «PLOS ONE», 2020, 15, pp. 1 - 24 [Articolo in rivista] Open Access
-
Francesco Cattani, L'utopia ambigua dell'Australia: Picnic at Hanging Rock tra mito e futuro possibile, Canterano (RM), Aracne editrice, 2020, pp. 239 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Martin, S.; Prandoni, M., Suomi! Nederlands! Pratiche partecipative di didattica delle lingue, Bologna, Pàtron, 2020, pp. 108 . [Curatela]
-
Prandoni, Marco; Salsi, Sonia, Minatori di memorie/3. Il plurilinguismo nei contesti transnazionali postminerari del Belgio e del Limburgo Olandese, Bologna, Pàtron, 2020, pp. 132 . [Curatela]
-
Prandoni, Marco; Viola, Francesco, Un mito che ha bisogno di parole e di gesti. Esperienze di mediazione della poesia di Wiel Kusters in italiano e in LIS, in: Minatori di memorie/3. Il plurilinguismo nei contesti transnazionali postminerari del Belgio e del Limburgo Olandese, Bologna, Pàtron, 2020, pp. 13 - 25 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Prandoni, Marco, Una specificità di origine straniera. Intervista a Don Luca, in: Minatori di memorie/3. Il plurilinguismo nei contesti transnazionali postminerari del Belgio e del Limburgo Olandese, Bologna, Pàtron, 2020, pp. 53 - 56 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Andrea Ceccherelli, Metrum i pistolet. Zasady przekładu poetyckiego według Antona Marii Raffa, «TEMATY I KONTEKSTY», 2020, 10 (15), pp. 23 - 35 [Articolo in rivista]
-
Andrea Ceccherelli, Sulla ricezione di Jan Kochanowski in Italia (1985-2020), «PL.IT», 2020, 11, pp. 172 - 181 [Articolo in rivista] Open Access
-
PAOLA SCROLAVEZZA, Translating Family Violence in Contemporary Japanese Literature: Dynamics of (Cruel) Affectivity in Zangyakuki by Kirino Natsuo, in: Violence, Justice, and Honor in Japan’s Literary Cultures, «PROCEEDINGS OF THE ASSOCIATION FOR JAPANESE LITERARY STUDIES», 2020, pp. 198 - 208 (atti di: The 26th Annual Meeting of the Association for Japanese Literary Studies - Violence, Justice, and Honor in Japan’s Literary Cultures, Oberlin College - Oberlin - Ohio (USA), February 16 - 17, 2018) [Contributo in Atti di convegno]
-
Benozzo, F., Spazio / Tempo, «GNOSIS», 2020, 23, pp. 35 - 42 [Articolo in rivista]