Pubblicazioni scientifiche
-
Ivancic Barbara, Diamo spazio ai Translator Studies. Il traduttore letterario come soggetto e oggetto di studio, in: Lezioni di Traduzione 1, Bologna, Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne (LILEC), Università di Bologna, 2022, pp. 105 - 122 (LEZIONI DI TRADUZIONE) [Capitolo/Saggio in libro] Open Access
-
Nahid Norozi, Le traduzioni italiane del Divān di Ḥāfeẓ, poeta persiano del XIV sec., in: Lezioni di Traduzione 1, Bologna, Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne (LILEC), Università di Bologna, 2022, pp. 139 - 158 (LEZIONI DI TRADUZIONE) [Capitolo/Saggio in libro] Open Access
-
Nahid Norozi, Introduzione, in: Dieci lettere di Vis a Rāmin sulla crudeltà. Il più celebre epistolario amoroso del medioevo persiano, Roma, Carocci Editore, 2022, pp. 19 - 128 (BIBLIOTECA MEDIEVALE TESTI) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Davide Bertagnolli, "Ferguut": i tormenti di un giovane eroe nella letteratura arturiana dei Paesi Bassi, in: L'eroe giovane, Milano, Università degli Studi di Milano - Dipartimento di Studi letterari, filologici e linguistici, 2022, pp. 109 - 127 [Capitolo/Saggio in libro] Open Access
-
Andrea Ceccherelli, Tradurre un diverso cronotopo (sull’esempio di un dramma rinascimentale polacco), in: Lezioni di Traduzione 1, Bologna, Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne (LILEC), Università di Bologna, 2022, pp. 63 - 87 (LEZIONI DI TRADUZIONE) [Capitolo/Saggio in libro] Open Access
-
Perotto Monica, Korpusnyj podchod k analizu perevodov učastnikov konkursa “kul’turnyj most”: prodolženie issledovanija, in: Problemy ontolingvistiki – 2022: rečevoj mir rebenka (Universal’nye mechanizmy i individual’nye processy), Sankt-Peterburg, VVM, 2022, pp. 151 - 159 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Monica Perotto, Bilinguismo e traduzione. Creazione di corpora paralleli per l’analisi delle traduzioni letterarie del concorso Kul’turnyj most, in: Lezioni di Traduzione 1, Bologna, Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture moderne – LILEC - Alma Mater Studiorum – Università di Bologna, 2022, pp. 159 - 178 [Capitolo/Saggio in libro] Open Access
-
Mauri Caterina; Masini Francesca, Diversity, discourse, diachrony: A converging evidence methodology for grammar emergence, in: From Speaking to Grammar, Bern, Peter Lang, 2022, pp. 101 - 150 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Luigi Contadini, El universo narrativo de Juan Marsé (Introducción), in: Simone Cattaneo, Corinne Cristini, Ángela Martínez Fernández, Germana Volpe, Maria Alessandra Giovannini, Caroline Mena, El universo narrativo de Juan Marsé, Roma, Ledizioni, 2022, pp. 9 - 14 [Breve introduzione] Open Access
-
Caterina Mauri, CATEGORIZATION AS AN AD HOC PROCESS IN DISCOURSE, in: A Crosslinguistic Perspective on Clear and Approximate Categorization, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars Publishing, 2022, pp. 17 - 25 [Prefazione]
-
Caterina Mauri, Obiettivi, metodi e strumenti della tipologia, in: La tipologia linguistica. Unità e diversità nelle lingue del mondo, Roma, Carocci, 2022, pp. 23 - 54 (STUDI SUPERIORI) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Caterina Mauri, Le parti del discorso, in: La tipologia linguistica. Unità e diversità nelle lingue del mondo, Roma, Carocci, 2022, pp. 219 - 252 (STUDI SUPERIORI) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Valeria Stabile, CON EL SILENCIO LO EXPLICAN: SOR JUANA Y LA REVOLUCIÓN FEMINISTA, in: ESTUDIOS DE GÉNERO Y TEORÍA QUEER DESDE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE: UNA APROXIMACIÓN AL CUERPO Y LA IDENTIDAD, Toluca, Universidad Autónoma del Estado de México, 2022, pp. 19 - 38 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Conterno, C., Dante Alighieris Göttliche Comödie. Metrisch übertragen und mit kritischen und historischen Erläuterungen versehen von Philalethes, 4. unveränd. Abdruck der berichtigten Ausgabe von 1865-66, Leipzig, Teubner, 1904, in: Dall'Alma Mater al mondo. Dante all'Università di Bologna, Bologna, Bologna University Press, 2022, pp. 282 - 283 [Scheda di catalogo]
-
Conterno, C., Medientransfer als Kulturtransfer in Rilkes Venedig-Gedichten, in: Venedig in der deutschen Literatur, Heidelberg, Winter, 2022, pp. 193 - 203 [Capitolo/Saggio in libro]
-
jane helen johnson; mariangela picciuolo, Inclusività e performatività nel parlato del docente EMI: un’indagine sull’uso della deissi personale, in: Diversità e inclusione. Quando le parole sono importanti, milano, Meltemi Press srl, 2022, pp. 109 - 129 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Valentina Nider, The Western Sephardic Diaspora and European Literature, in: The Routledge Hispanic Studies Companion to Early Modern Spanish Literature and Culture, London, Routledge, 2022, pp. 502 - 520 [Capitolo/Saggio in libro]
-
NANNONI Catia, La traduction littéraire en salle de classe, in: Paola Puccini, Michèle Vatz-Laaroussi, Claude Gélinas, La médiation interculturelle. Aspects théoriques, méthodologiques et pratiques, Milano, Hoepli, 2022, pp. 159 - 164 (TRADUTTOLOGIA) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Valentina Nider, Il viaggio dell’Imperatrice Margherita Teresa nella Relatione della Città e Stato di Milano (1666) di Galeazzo Gualdo Priorato, in: La res publica di Galeazzo Gualdo Priorato (1606-1678) Storiografia, notizie, letteratura, Venezia, Edizioni Ca' Foscari, 2022, pp. 137 - 161 (QUADERNI VENETI. STUDI E RICERCHE) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Valentina Nider, José María Micó, Comedia, in: Dall'Alma Mater al mondo. Dante all'Università di Bologna, Bologna, Bologna University Press, 2022, pp. 300 - 301 [Scheda di catalogo]