Pubblicazioni scientifiche
-
Valentina Benigni; Francesca Masini, Nomi sintagmatici in russo, «STUDI SLAVISTICI», 2010, VII, pp. 145 - 172 [Articolo in rivista]
-
S. Baiesi, Historical Sieges in Women’s Romantic Drama: Felicia Hemans, Joanna Baillie e Frances Brooke, in: Womens romantic theatre and drama: history, agency, and performativity, FARNHAM, Ashgate, 2010, pp. 71 - 84 [Capitolo/Saggio in libro]
-
F. Cattani, Una nuova goegrafia per l'Europa, «LETTERARIA», 2010, 2, pp. 73 - 75 [Articolo in rivista]
-
M. Ascari, Recensione di Stephen Knight, "Merlin: Knowledge and Power through the Ages", Ithaca and London, Cornell University Press, 2009, «RIVISTA DI LETTERATURE MODERNE E COMPARATE», 2010, LXIII, pp. 341 - 343 [Recensione in rivista]
-
A. Alberti, Ivan Aleksandăr. Splendore e tramonto del Secondo impero bulgaro, FIRENZE, Firenze University Press, 2010, pp. 246 (BIBLIOTECA DI STUDI SLAVISTICI). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
M. C. Gnocchi; G. Hauzeur, Avant-propos, «LES NOUVEAUX CAHIERS ANDRÉ BAILLON», 2010, 7-8, pp. 2 - 7 [Articolo in rivista]
-
M. Turci, Luoghi che non si vedono ma che si ricordano. Le installazioni di Shimon Attie a Berlino e Copenhagen, in: Topografia delle culture, BOLOGNA, Casa editrice Emil di Odoya, 2010, pp. 197 - 211 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Ferrari F., Gender and Identification in Political Discourse: the (American) Woman: as and beyond a category for analysis, «POLITICESKAA LINGVISTIKA», 2010, 1(31), pp. 39 - 54 [Articolo in rivista]
-
S. Brunetti; M. Prandoni; E. Stronks, The Herla Project in Flanders, «VOOYS», 2010, 28, pp. 8 - 20 [Articolo in rivista]
-
P. Scrolavezza, Recreating Woman's Identity in a Trans-cultural In-between Oba Minako's Oregon yume juya, in: Rethinking gender in the postgender era. Proceedings of the Association for Japanese Literary Studies, WEST LAFAYETTE, IN 47907, AJLS, Purdue University, 2010, pp. 59 - 71 (PROCEEDINGS OF THE ASSOCIATION FOR JAPANESE LITERARY STUDIES) [Capitolo/Saggio in libro]
-
P. Scrolavezza, Straniera, dappertutto: la ri-scoperta dell'immaginario culturale giapponese in Inu muko iri di Tawada Yoko, in: Un'isola in levante. Saggi sul Giappone in onore di Adriana Boscaro, Roma, ScriptaWeb, 2010, pp. 313 - 321 [Capitolo/Saggio in libro]
-
M. Prandoni, Hans Sahar, Naima El Bezaz, Hafid Bouazza. Casi e forme recenti di engagement nella letteratura olandese-marocchina, in: Letteratura d'impegno: giovani voci dall'Europa, PADOVA, Il Poligrafo, 2010, pp. 143 - 161 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Alessandro Zironi, L'ultimo grido, l'ultimo fendente: al morte di Crimilde nel Nibelungenlied, in: La tradizione nibelungico-volsungica, PISA, ETS, 2010, pp. 193 - 207 [Capitolo/Saggio in libro]
-
M. Prandoni, Poesia in neerlandese (da Olanda e Fiandre). Notizie da nessun luogo, «SOGLIE», 2010, 12, pp. 268 - 279 [Articolo in rivista]
-
Andrea Nuzzolese; Aldo Gangemi; Paolo Ciancarini; Valentina Presutti, Semion: A Smart Triplification Tool, in: EKAW 2010 Posters and Demos, Aachen, M. Jeusfeld c/o Redaktion Sun SITE, Informatik V, RWTH Aachen, «CEUR WORKSHOP PROCEEDINGS», 2010, 674, pp. 166 - 167 (atti di: EKAW 2010 - Knowledge Engineering and Knowledge Management by the Masses, Lisbona, 11-15 Oct 2010) [Contributo in Atti di convegno]
-
E. Balletta, Un pasado que no pasa: La reconstrucción de la memoria en néstor perlongher, de auschwitz a la ESMA., in: El tiempo presente como campo historiográfico. Ensayos teóricos y estudios de casos, MONTEVIDEO, Cruz del Sur, 2010, pp. 341 - 355 [Capitolo/Saggio in libro]
-
E. Balletta (trad.): L'insidia del sole sopra le cose e altre poesie (1998-2006), RIMINI, Raffaelli, 2010, pp. 138
. Opera originale: Autore: CARRASCO, Germán - Titolo: La insidia del sol sobre las cosas/ Calas /Multicancha [Libro (Traduzione)] -
E. Balletta (trad.): L'ultima porta, MONTICIANO, Gorée, 2010, pp. 87
. Opera originale: Autore: Smania, Estela - Titolo: La última puerta [Libro (Traduzione)] -
Balletta E., Prefazione, in: SMANIA E., L'ultima porta, IESA, Edizioni Gorée, 2010, pp. IX - XIII [Prefazione]
-
C. NANNONI, “Cosa insegnano le fate: la morale dei Contes de ma mère l’Oye da Perrault a Collodi”, in: La fiaba come tradizione e traduzione. Interpretazioni, metamorfosi e riscritture del fiabesco. Atti del Convegno di Perugia, 27-28 aprile 2010, PERUGIA, GUERRA, 2010, pp. 51 - 67 (atti di: "La fiaba come tradizione e traduzione. Interpretazioni, metamorfosi e riscritture del fiabesco", Perugia, 27-28 aprile 2010) [Contributo in Atti di convegno]