Pubblicazioni scientifiche
-
NANNONI C., “Il ‘nuovo’ ruolo della traduzione nella glottodidattica", in: "Ça a terminé comme ça", PERUGIA, GUERRA EDIZIONI, 2010, pp. 73 - 91 [Capitolo/Saggio in libro]
-
NANNONI C., “Le Amicizie pericolose nella versione di Fernando Palazzi”, in: Il cavallo e la formica. Saggi di critica sulla traduzione., FIRENZE, Le Lettere Università, 2010, pp. 59 - 89 [Capitolo/Saggio in libro]
-
NANNONI C., Traduire l’onirique: “L’Intersigne” de Villiers de l’Isle-Adam à Camillo Sbarbaro, «RIVISTA INTERNAZIONALE DI TECNICA DELLA TRADUZIONE», 2010, 12, pp. 189 - 204 [Articolo in rivista]
-
S.Betti, Algunas reflexiones sobre lenguas en contraste y cortesía: el correo electrónico, «CUADERNOS DEL LAZARILLO», 2010, 38-39, pp. 55 - 70 [Articolo in rivista]
-
S.Betti, La vida entre dos lenguas y culturas: reflexiones sobre el fenómeno del spanglish, «BOLETIN - ACADEMIA NORTEAMERICANA DE LA LENGUA ESPANOLA», 2010, 12-13, pp. 130 - 180 [Articolo in rivista]
-
S.Betti, Simbiosi di lingue, culture e sensibilità negli Stati Uniti: il fenomeno dello Spanglish, «TRICKSTER», 2010, 8, pp. 1 - 15 [Articolo in rivista]
-
S.Betti, Análisis contrastivo y cortesía. '¿El cómo se dice algo es más importante que lo que se dice?, «LFE. REVISTA DE LENGUAS PARA FINES ESPECÍFICOS», 2010, 15-16, pp. 13 - 38 [Articolo in rivista]
-
S. Betti, SPANGLISH: ¿PSEUDOLENGUA O IDENTIDAD?, «ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA APLICADA», 2010, 52, pp. 29 - 54 [Articolo in rivista]
-
S. Fusari, Sweetheart deals, wildcat strikes and other dangerous things: metaphorical representations of Alitalia's bailout and privatization in the British, US American and Italian press, «FACTA UNIVERSITATIS. SERIES: LINGUISTICS AND LITERATURE», 2010, 8, pp. 91 - 104 [Articolo in rivista]
-
Gilberta Golinelli; Vita Fortunati; Adriana Corrado, Travelling and Mapping the World.Scientific Discoveries and Narrative Discourses, Bologna, I Libri di Emil- Odoya, 2010, pp. 256 (STUDI E INCONTRI TRA DISCIPLINE). [Curatela]
-
Gilberta golinelli, Floating Borders: (Dis)-locating otherness in the female body and the question of miscegenation in Titus Andronicus, in: Questioning Bodies in Shakespeare's Rome, Goettingen, V&R Unipress, 2010, pp. 275 - 286 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Gilberta Golinelli, Gender and Race: the Re-shaping of the Self in 16th Century English Travel Reports, in: Travelling and Mapping the World. Scientific Discoveries and Narrative Discourses, Bologna, I Libri di Emil- Odoya, 2010, pp. 65 - 83 (STUDI E INCONTRI TRA DISCIPLINE) [Capitolo/Saggio in libro]
-
null, Candido (ed. critica curata da: Riccardo Campi), Siena, Lorenzo Barbera Ed., 2010, pp. 182 [Edizione critica]
-
Riccardo Campi, Infamie della scrittura. A proposito dei libelli di L.-F. Céline, in: Il discorso polemico. Controversia, invettiva, pamphlet, 2010, pp. 391 - 400 (atti di: Il discorso polemico, Bressanone, 7-10 luglio 2005) [Contributo in Atti di convegno]
-
Riccardo Campi, Leggere Voltaire tra critica stilistica e teoria estetica, in: Leo Spitzer. Lo stile e il metodo, 2010, pp. 449 - 462 (atti di: Leo Spitzer: lo stile e il metodo, Bressanone, 10-13 luglio 2008) [Contributo in Atti di convegno]
-
Riccardo Campi, Voltaire e l’attualità come problema filosofico, «DIANOIA», 2010, 15, pp. 167 - 191 [Articolo in rivista]
-
Nahid Norozi, Munajat (Colloquio intimo con Dio), in: Umana, divina malinconia, Alessandria, Edizioni Dell'Orso, 2010, pp. 311 - 319 . Opera originale: Autore: Abu Yazid al-Bistami - Titolo: Munajat [Contributo in volume (Traduzione)]
-
Carlotta Farese, Il romanzo in scena: la Pamela tra Richardson e Goldoni., «LA QUESTIONE ROMANTICA», 2010, n.1, pp. 77 - 86 [Articolo in rivista]
-
Carlotta Farese, August von Kotzebue in the European Culture of the Romantic Period: Ideology, Reception, and Biographical Myths., in: Emancipation, Liberation and Freedom in Romantic Theatre and Drama in Britain (1789-1832), Parma, Edizioni Monte Università di Parma, 2010, pp. 181 - 198 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Mauri Caterina, The added value of the Connectivity Hypothesis for the map of parts of speech. Comment on ‘An implicational map of parts of speech’ by Kees Hengeveld and Eva van Lier (2010), «LINGUISTIC DISCOVERY», 2010, 8, pp. 157 - 159 [Articolo in rivista]