Pubblicazioni scientifiche
-
Rieger M., Die Struktur des deutschen Satzes. Eine Einführung in die dependenzielle Verbgrammatik für Studierende mit Ausgangssprache Italienisch. Teil I: Der einfache Satz., BOLOGNA, Biblioteca Digitale dell'Università di Bologna, 2008, pp. 138 (Quaderni del CeSLiC: Studi Grammaticali). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Rieger M., Die Deutschen sind so kalt! - Nähe und Distanz in interkulturellen Begegnungen., in: Der Fall der Kulturmauer. Wie kann Sprachunterricht interkulturell sein?, MÜNSTER, N.Y., MÜNCHEN, BERLIN, Waxmann, 2008, pp. 83 - 98 [Capitolo/Saggio in libro]
-
E. Lamberti, Strani transiti: tracce letterarie dei Japanese-Americans dopo Pearl Harbour, in: Conflitti. Strategie di rappresentazione della guerra nella cultura contemporanea, ROMA, Meltemi, 2008, pp. 215 - 222 (Meltemi.edu) [Capitolo/Saggio in libro]
-
E. Lamberti; V. Fortunati, Cultural Memory: A European Perspective, in: Cultural Memory Studies. An Interdisciplinary Handbook, BERLINO, Walter de Gruyter, 2008, pp. 127 - 137 [Capitolo/Saggio in libro]
-
G. Imposti, Lo sberleffo di Erofeev, «LA CITTÀ DEL SECONDO RINASCIMENTO», 2008, 29, pp. 11 - 11 [Recensione in rivista]
-
G. Imposti, Marina Balina, Helena Goscilo, Mark Lipovetsky (a cura di), Politicizing Magic: An Anthology of Russian and Soviet Fairy Tales (2005), «STUDI SLAVISTICI», 2008, V, pp. 343 - 347 [Recensione in rivista]
-
R. Vecchi, La periferia come pensiero, in: BOAVENTURA DE SOUSA SANTOS ET AL., Atlantico periferico. Il postcolonialismo portoghese e il sistema mondiale, REGGIO EMILIA, Diabasis, 2008, pp. 7 - 17 (CAIS Estrema Europa) [Capitolo/Saggio in libro]
-
R. Baccolini; R. Monticelli, Le cicle utopique de Charlotte Perkins Gilman, in: Histoire Transnationale de l'utopie littéraire et de l'utopisme, PARIS, Honoré Champion, 2008, pp. 923 - 928 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Manfredi M., Translating Text and Context: Translation Studies and Systemic Functional Linguistics. Volume 1: Translation Theory, BOLOGNA, Dupress, 2008, pp. 125 (Saggi - Quaderni del CeSLiC - Functional Grammar Studies for Non-Native Speakers of English). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
B. Ivancic, Swetlana Geier. Ein Leben zwischen Sprachen. Russisch-deutsche Erinnerungsbilder, «OSSERVATORIO CRITICO DELLA GERMANISTICA», 2008, Anno XI, n. 28, pp. 45 - 48 [Recensione in rivista]
-
Manfredi M., Translating Text and Context: Translation Studies and Systemic Functional Linguistics. Vol. 1 Translation Theory. 2.ed., BOLOGNA, AlmaDL, 2008, pp. 97 (QUADERNI DEL CESLIC. FUNCTIONAL GRAMMAR STUDIES FOR NON-NATIVE SPEAKERS OF ENGLISH). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
A. Niero, Recensione a: Tadeusz Różewicz, "Le parole sgomente", a cura di S. De Fanti, Metauro Edizioni, Pesaro 2007, «PL.IT», 2008, [2], pp. 830 - 833 [Recensione in rivista]
-
E. Lamberti, "Looking at Complexity from the Humanities: Some Speculations", in: Biocomplexity at the Cutting Edge of Physics, Systems Biology and Humanities, BOLOGNA, BUP, 2008, pp. 229 - 239 [Capitolo/Saggio in libro]
-
B. Conconi, Le « pape des huguenots » à Rome. Sur quelques fragments inédits de la correspondance de Philippe Duplessis-Mornay retrouvés à la Bibliothèque Angelica. Deuxième partie, «BULLETIN DE LA SOCIETE DE L'HISTOIRE DU PROTESTANTISME FRANCAIS», 2008, 154/4, pp. 577 - 608 [Articolo in rivista]
-
Mulinacci R., Voltando para casa. Madeira e os nautas da distancia., «RASSEGNA IBERISTICA», 2008, 87, pp. 105 - 107 [Articolo in rivista]
-
G. Imposti, “Opyt o russkom stichosloženii” A.Ch. Vostokova: teorija poezii nakanune russkogo “Zolotogo veka” [Il "Saggio sulla versificazione russa" di A. Ch. Vostokov: teoria della poesia alla vigilia dell' "età d'oro" della letteratura russa],, in: Drevnerusskoe duchovnoe nasledie v Sibiri. Naučnoe uzučenie pamjatnikov tradicionnoj russkoj knižnosti na Vostoke Rossii (1965-2005) [Il retaggio spirituale antico-russo in Siberia. Lo studio scientifico dei monumenti della cultura tradizionale russa del libro nell'Oriente della Russia], vol. 2, NOVOSIBIRSK, Accademia delle Scienze Russa, sez. Novosibirsk, 2008, pp. 282 - 296 [Capitolo/Saggio in libro]
-
M. Ascari, The Aesthetics of Evil: the "Artist-Criminal" in Victorian Literature, in: Pictures of Modernity: The Visual and the Literary in England 1850-1930, VENEZIA, Editrice Cafoscarina, 2008, pp. 17 - 27 (atti di: Pictures of Modernity: The Visual and the Literary in England 1850-1930, Venezia, 10-11 maggio 2007) [Contributo in Atti di convegno]
-
V. Fortunati; D. Fortezza; M. Ascari, Introduzione, in: Conflitti. Strategie di rappresentazione della guerra nella cultura contemporanea, ROMA, Meltemi, 2008, pp. 9 - 12 [Breve introduzione]
-
B. Ivancic, George Orwell (2006) Correspondance avec son traducteur René-Noël Raimbault. Correspondance inédite 1934-1935. Introduction par M.-A. Raimbault. Édition bilingue établie par C. Place et M. Renouard. Paris, Éditions Jean-Michel Place, ISBN 2-85893-832-6, pp. 145., «RIVISTA INTERNAZIONALE DI TECNICA DELLA TRADUZIONE», 2008, 10, pp. 201 - 205 [Recensione in rivista]
-
M. Perotto, Jazyk i obrazovanie v postsovetskoj Central'noj Azii, in: null, 2008, 4 (42), pp. 49 - 64 (atti di: Russkij Jazyk na postsovetskom prostranstve (Russian language in the postsoviet area), Università di Bergamo, 16.11.2007) [Contributo in Atti di convegno]